martes, 20 de julio de 2010

Homemade Marshmellows!

Espanol:

Hay cosas me traen tanto nostalgia y recuerdo de mi niñez y una de ellas son los marshmellows o malvaviscos. Aun hoy día me es imposible resistirme ante un marshmellow y mejor aun cuando lo caliento en el fuego!


En días pasado me hicieron un pedido de trescientos marshmellows en forma de corazón y rojos para una boda!

Pues manos a la obra me puse hacer los marshmellows y descubrí que podía sustituir el sirope Karo por glucosa y funciona igual aunque no use la glucosa sola sino que utilice partes iguales de Karo y de glucosa. Terminaron rosados en vez de rojo pero quedaron muy lindos.

Originalmente los marshmellows lo hacían de un árbol llamado mallow pero hoy en día la industria lo hace a base de gelatina sin sabor, sirope, azúcar y agua y un saborizante y se bate bien la mezcla para añadirle mucho aire y así obtener una masa bien esponjosa.

Quedaron muy lindos y por dentro tenían un tono perlado que le daba un toquecito excepcional.

En cuanto a sabor les puedo decir que no quede muy conforme entiendo que hay que ponerles mucha vainilla para que sepan a algo. Pero ya se para la próxima vez. Voy a poner la receta la próxima vez que los haga y obtenga un malvavisco se sepa tan bueno como se ve.



                                    Marshmellows cubiertos con chocolate y grajeas de corazoncitos


English:

There are things that bring back so many memories especially those from my childhood. One of those things is marshmellows. Till this day it’s impossible for me not eat a marshmellow especially if they are roasted.


A few days ago I had to make 300 red heart shaped marshmellows for a wedding.

They did not come out as dark as I wanted them too. In fact they turned out pink but they had a little nice pinkish pearl hue that looked quite nice.

Originally marshmellows were made of the mallow tree but in now days they are made from gelatin, syrup, sugar water, and flavor. They heat the mixture up and fulff them by beating the mixture until light and fluffy,
I can honestly say they looked very cute but I did not care much for the way they tasted. I guess they needed a little extra vanilla but I will take it into consideration the next time I make them. I will post the recipe once I get a marshmellow that taste as good as it looks





viernes, 21 de mayo de 2010

Brazo Gitano / Jelly Roll

No lo puedo evitar cada vez que veo alguna receta nueva o aprendo una técnica nueva de una vez la quiero poner en práctica. Como les dije en la entrada anterior en clase hicimos bizcocho esponjoso que de verdad para nuestra cultura de esponjoso no tiene nada y es que nosotros estamos tan acostumbrado al bizcocho tradicional dominicano que se nos hace difícil comer otra cosa. Pero con nuestro bizcocho es imposible hacer brazo gitano o pionono. Todas las recetas de pionono que había probado antes no me volvían loca les faltaba elasticidad o eran muy resecas. Pero como he aprendido tanto de la Chef Maribel decidí inventar un poco mas allá de los truquitos que ya ella nos había dado y empecé a sustituir.


Le agregue margarina derretida y sustituí una parte de la harina de trigo por almidón de papas.

Muchas personas utilizan la maicena o almidón de maíz como sustituto para suavizar y es cierto que funciona como suavizante pero no es un mejorante en sí, sino un secante y le resta humedad a la masa mientras que el almidón de papas le agrega humedad y le da una suavidad al bizcocho indescriptible.

Receta:

6 huevos grandes

1 taza de harina

1 taza de azúcar

Sustituciones:

1 cucharada de miel de abejas (agregar sino quiere la mantequilla o la margarina)

1 cucharada de mantequilla o margarina derretida y a temperatura ambiente

1/3 de almidón de papas (restar 1/3 de harina de trigo y sustituir por el almidón)

Rellenar con su relleno preferido puede ser alguna mermelada de fruta como pina, guayaba, melocotón, ciruelas o dulce de leche.

En mi caso lo rellene con mermelada de fresa y crema batida o whipped cream.

Aqui les pongo la receta y fotos del proceso:
 

                                      Batir los huevos entero con el azucar hasta que esponje bien

      


Cuando haya terminado de esponjar añadimos la harina cernida con el almidón de papa de un solo golpe



                                         
                                               Seguir batiendo hasta que triplique su tamaño


                                       


Terminamos de unir la harina a mano con movimientos envolventes.
Si va añadir la miel o la mantequilla este es el momento.
Atemperamos la miel echándole un poco del batido para igualar texturas y ese batido con la miel se lo añadimos al resto de la masa.
Colocar la masa en una charola o bandeja para brazo gitano y hornear a 350 grados por 15 minutos aproximadamente.
Ojo hay hornos que calientan más rápido y pueden tomarse de 10-12 minutos



Cuando estén procedemos a voltear y enrollamos en una toalla espolvoreada con azúcar o azúcar en polvo lo dejamos reposar hasta que enfrié desenrollamos y rellenamos con nuestro relleno preferido volvemos a enrollar. A mí me gusta hacerlo de una día para otro ósea en la noche para decorar al otro día.
Los guardo enrollados en papel encerado hasta que lo vaya a decorar.
Como los que están aquí en la foto.



    


I cannot help it, every time a see a new recipe or learn a new technique I want to try it out right away. As I said mentioned in my previous post, during our class we made a genoise or sponge cake which quite frankly is a very dry cake and it is not easy for Dominicans to get used to this type of cake, but the truth is that it is impossible to make a jelly roll out of traditional Dominican cake so all that said and done started looking for a good sponge cake recipe and did not like what I tasted. So I decided to take into practice everything I have learned from the chef and started substituting. I added melted butter or margarine and substitute one third of my wheat flour part with one third cup of potato starch. Many people use cornstarch as a substitute but corn starch acts like a desiccant it will make your cake softer but it will be dryer. So if you want to add moisture and softness to your cake you can always substitute part of your wheat flour for potato starch.
You can use this cake for many deserts not just for jelly rolls but for opera cakes, Zuppa even tiramisu

Recipe:

6 large eggs

1 cup flour

1 cup sugar

Substitutions:
1 tablespoon of honey (add if you don’t want to use butter or margarine)

1 tablespoon melted margarine or butter at room temperature

Potato Starch (substitute 1/3 of wheat flour for starch-substitute)

Fill with any type of fruit jam or jelly like as pineapple, guava, peach, plum or even dulce de leche . I fill mine with fresh dice strawberries and whipped cream.

Beat the eggs with the sugar until fluffy and have tripled in size

Fold in the flour and starch that have been previously sifted all at once. Once everything is mixed well you can fold in the butter or the honey which you add a bit of the egg and flour mixture . Fold in again and bake on baking sheets. If you like you can line your sheets with parchment paper. Bake at 350 degrees for about 15min or less depending on your oven temp.

Once your cake is done, turn over on a towel that has been dusted with sugar or powdered sugar which ever you prefer and let cool. Once the cake has cooled you can open the towel and fill it up. Roll it up again. I like to make mine the night before so once they are filled I transfer them to parchment paper and roll and keep them all rolled up till I am ready to use





viernes, 7 de mayo de 2010

Taller Intensivo Pasteleria en Risk / Pastry Workshop at Risk

Hola a todos Les cuento que ayer empecé un taller en la Escuela de Cocina Risk con la chef Maribel Risk. Ya he tomado varios cursos como el de chocolates y bombones sencillos, esferificación, sushi, taller de introducción a la enología, elaboración de bizcochos y pasta laminada.  Muchos se preguntan ¿Para qué y por porque estoy tomando otro curso de pastelería si ya se todo eso? Pues la respuesta es muy sencilla, les diré como le dije a una amiga muy querida que por coincidencias de la vida me la encontré en el curso. Me tengo que actualizar! Si es cierto son las mismas recetas que me conozco, que he hecho ciento de veces y que quizás se las pueda recitar de memoria como la tabla de multiplicación. Pero los procesos de elaboración de muchos platos culinarios han cambiado. Se han simplificado!

Lo que ayer nos tomaba horas y todo una aparataje de utensilios para la elaboración de un simple bizcocho ahora nos toma minutos y mucho menos tollo.
Ayer pude comprobar esto con una Zuppa Inglesa y un brazo gitano (pionono o rollo) que hicimos a partir de un genoise. En el pasado tenía que batir las yemas de huevo con el azúcar y luego las claras aparte y finalmente ir alternando claras con harina. Ya se imaginan cuantos recipientes y whippers había que ensuciar. Pues ayer hicimos todo en un solo bowl! Qué maravilla y que ricos y lindos quedaron esos bizcochos. Esperen todos los viernes un post donde los mantendré informados del cuso y de los truquitos que estoy aprendiendo.

 
English
Hi all just yesterday I started a workshop at Escuela de Cocina Risk with Chef Maribel Risk. As some might know from previous posts I have already taken several courses at the institute such as chocolates, molecular gastronomy, sushi, enology, cakes and fondant. Many may be wondering why I’m taking another pastry course if I already know all this. The answer is quite simple, like I told a very dear friend that happened to be at the workshop last night, I have to keep updating and learning different techniques!

Sure they are the same recipes that I already have tried, tested and have even made thousands of times. I might even recite them by heart just like I would times table. But many culinary processes have changed and are now simpler. Many dishes that during the past would take us hours on end to make and not to mention the mounds of dirty dishes to clean up afterwards are now easier and less messy to make. I was able to prove to her how helpful this works shop was. We made a genoise cake out of one bowl. In the past a sponge cake would have taken me at least two bowls and having to beat the yolks with the sugar and then the fold in the whipped egg whites etc, etc, hughh I get tired just thinking about it. By the time I had finished I would end up with a few dirty bowls and at least three dirty whisks. But not last night we made everything from a single bowl! We ended up making Zuppa and a strawberry filled jelly roll which were very good and pretty too!! Till next Friday that I will post more on what we have learned at our workshop!




sábado, 3 de abril de 2010

Habichuelas con Dulce

Habichuelas con dulce!


Primero que nada quiero desearles a todos una Feliz Pascua de Resurrección. Que Dios los siga bendiciendo grandemente.
Hoy es Sábado Santo a ley de un día para finalizar la cuaresma que inicio a finales de febrero. Pues desde febrero empezaron los dominicanos a preparar y disfrutar sus habichuelitas con dulce.
A muchos les parecerá extraño eso de habichuelas dulce. Pero son muy ricas. Es un dulce muy típico y tradicional de este país que por lo general se prepara para la cuaresma o semana santa. Se pueden servir calientes o muy bien frías, con o sin los granitos de habichuelas y con galleticas o casabe y cocoa amarga. A mi familia y a mí nos gustan frías y sin el casabe ni la el chocolate.
No todo el mundo sabe prepararlas porque es un poco laborioso y casi siempre hay algún familiar o alguna vecina que todos los años es la persona que se encarga de prepararlas y de repartirlas entre sus familiares y amistades.
En mi caso, mi mama es la famosa preparando su habichuelas. Hasta mis familiares en Estados Unidos la llamaban para que se las enviara con alguien que estuviera viajando. Pero ese es otro tema, no se imaginan cuantas cosas mi familia mandaba a buscar a la republica.
Espero que pasen feliz resto de Semana Santa!



miércoles, 31 de marzo de 2010

Mini Cheesecakes Pans


 Parece que todo lo mini está de moda!
No sé si será que nos estamos cuidando mas la cantidad de comida que ingerimos, será la economía o si simplemente es que todos los dulces se ven tan lindos en sus versiones chiquitico. Por eso donde quiera que uno mira ve que los postres han ido reduciendo sus tamaños y como no nos podemos quedar atrás decidí comprar este molde Chicago Metallic Commercial 12-Cup Mini Cheese Cake Pan  para hacer mini cheesecakes y postres.

Hace ya un par de meses que lo tengo en mis manos pero realmente no había tenido el tiempo de usarlos, hasta este fin de semana que paso.
En ese momento compre solo uno para probar si valían la pena o no y les puedo contar que es todo un éxito. Es muy cómodo de usar, limpiar y además no pega ni quema los dulcitos.


English

It seems like everything mini is in!
Could it be that we are taking more care of what we eat, is it the economy or is it the fact that every sweet looks so darn cute its tiny version! This might be the reason that everywhere you look you can find little versions of your favorite cakes, pies, doughnuts and the list goes on. I wanted to be in too so I purchased this pan Chicago Metallic Commercial 12-Cup Mini Cheese Cake Pan in Amazon a few months ago to make mini cheesecakes. I really did not have the time to use them until last weekend.

When I bought the pan I only purchased one, I wanted to try it out before buying more. All I can say is that its great! It’s easy to use clean and it does not burn or scorch.


domingo, 7 de marzo de 2010

Remolinos de Canela y un taza de cafe o chocolate para un tarde de Domingo fria! / Warm Cinnamon Rolls with a cup of hot coffee or chocolate for a cold Sunday afternoon

Remolinos de Canela y una taza de café calientico para una tarde de domingo bien fría.
Que friito mas bueno esta haciendo en la República en estos dias, especialmente hoy! Esta tarde temprano estaba arropada de pies a cabeza cuando me dijo mi esposo que se iba para el supermercado enseguida me puse de pie. Tenia que ir a comprar mantequilla, hoy era la tarde perfecta para hacer esos rollos de canela que tenia tanto tiempo por hacer y no quiera seguir postergando. La receta que hice fue una que encontré en Internet y su dueña decía que era muy parecida a la receta de utilizan para hacer los Cinnabon. A la verdad no saben igual pero son bastante buenos.


Le tome fotos al proceso completo para compartirlo junto con ustedes a ver si se animan también y me envían sus fotos.






Ingredientes:

1 taza de leche
2 huevos batidos
1/3 de margarina
1/2 taza de azúcar
1 cucharadita de sal
4 tazas de harina
1 sobrecito de levadura en polvo


Relleno:
1 1/2 barrita de mantequilla sauvizada
1 1/4 taza de azúcar parda
3 cucharadas de canela


Cobertura:
1 1/2 taza de azúcar en polvo
2 onz. de cream cheese
1 cucharadita de vainilla
1 chuchardadita de jugo de limón




Preparación:

En el bowl de la batidora añade todos los ingredientes secos dejando 1 a dos tazas de harina fuera. Calienta la leche ( con cuidado que no vaya a sobre calentarse para que la levadura no muera ) y añade la mantequilla y los 2 huevos batidos.

Con el gancho que parece un garfio batimos todos los ingredientes secos para que los mismos se unan bien. Añadir los ingredientes líquidos poco a poco para evitar que se forme un poso. Dejar unir todos los ingredientes y cuando ya tengas una masa uniforme la extendemos sobre la meseta enharinada. La extendemos hasta obtener un rectángulo y esparcimos la mantequilla y luego cubrimos con el azúcar y la canela. Formamos uno rollo como hacemos para el brazo gitano y partiremos con un cuchillo filoso alrededor de doce rollos con un mínimo de 2 pulgadas de ancho. Dejamos reposasr 15 minutos. Hornear a 400 grados por 20 minutos o hasta que estén doraditos. sacar de inmediato del pyrex y cubrir con la mezcla de queso o dulce de leche.

Nota: si quiere le puede añadir nueces o pacanas.



Disfruten con una taza de una cafecito bien calientico.







Wow its been very chilly these past few days in the Republic. Particularly today! Its been quite some time now since we've had this kind of weather , which is quite unusual for the tropics.
Since it was so cold today or at least for me it was! I decided stay indoors  under my bed covers  watching t.v. so as soon as I had lunch I did just that.   That was until I heard my husband say he had to go to the supermarket . Just before he finished his sentence tI jumped up from the bed  and decided it was a great day to go and get butter. Yes butter I would be making cinnamon rolls today. I had meant to make these for quite some time now and never got around to makeing them. It was the perfect day to make warm, gooey cinnamon rolls. The recipe was one I found in the  internet but  I can't reamber where.   I just  know she claims they taste exactly the same as the ones from Cinnabon. All I can say is that they do not but they are quite good anyways.

So here is the recipe which I changed a little bit:
You can add nuts or peacans if you wish

Ingredientes:
1 cup of milk
2 eggs (beaten)
1/3 butter; softened
1/2 cup of sugar
1 ts of salt
4 cup all purpose flour
1 pkdry yeast

Filling:
1 1/2 sticks of butter
1 1/4 brown sugar
3 tbs cinnamon

Icing:
1 1/2 powdered sugar
2 onz cream cheese
1 ts vanilla
1/8 ts salt



Instructions:
Use the dough cycle of your machine and add all the dry ingredientes. When the dough cycle has finished , roll out on a floured board into a rectangle. Spread dough with softened butter and sprinkle evenly with the brown sugar/cinnamon. Roll up jelly roll fashion and cut with a sharp knife about 12 rolls about 2 inches thick. Let them rise for about 15 min. in a warm place. Bake for about 20 min. at 400 degrees or until golden. Take them out of the pan as soon as they are done and frost.

Hope you make them and enjoy with a cup of hot coffee.






sábado, 13 de febrero de 2010

Faliz Dia de San Valentin / Happy Valentines Day

Feliz Día del amor y la amistad! Espero que la pasen super bien con sus seres queridos. Si aun no tiene su ragalitos aun están a tiempo para hacerlos.
Como todos los años hice dulcitos para regalar y para la venta.

Este año hice brownies en forma de corazón , brownie pops y marshmellow pops cubiertos de
chocolate y grajeas de colores.
Si decides hacer los regalitos es muy fácil solo tienes que tomar tu receta preferida de brownies o bizcocho de cholate hornearlo en un molde de forma corazones o un molde de tu preferencia y decorar. Cuando estén secos lo empacas en una bolsita transparente y los amarras un lazo. Si quieres hacer las paletas o pops sigue los mismos pasos pero al momento de decorar le insertas un palito de paleta lo dejas secar y lo empacas igual.




Mis hijas con los dulcitos para sus amiguitos del colegio















Happy Valentines Day! I hope you ave a great day with your loved ones. If you still haven't bought your gifts you can still have time to make them.

Like every year at this time I made sweets to give as gifts and sell. I made chocolate covered marshmellows, heart shaped brownies and brownie pops.

If you do decide to make your own gifts its quite simple. Make your favorite brownie mix or chocolate cake bake them in a heart shaped pan. Once they are ready decorate them with ganache and sprinkles let them dry and place them in a small cellophane bag and decorate with a bow. For brownie pops you just have to place the pop stick before placing them in the bag.

For the marshmellows you place them on the sticks and dip them in the ganache decorate and let them dry. Place them in the plastic bag decorate as you wish.

XOXO

sábado, 16 de enero de 2010

Compartiendo Galleticas con cafe /Lets share Coffee and cookies

Por ahi se acerca San Valentin y me gustaria compartir con ustedes estas galleticas tan lindas para que a su vez compartan con sus amistades y seres queridos.

La idea de estas galletas surgio de unas que vi en el blog
Not Martha en el cual encontre unas casita adorables y completamente fuera de lo comun. En vez de uno servir la galleticas en un platillo la colocas en el borde de la taza y asi le das un toquecito muy especial y personal.

Estas galletas son muy faciles de hacer solo escoje tu receta preferida de galletas y la preparas tal y cual como dice la receta. Proceda a recortar tus galletas con el cortador y antes de hornearlas haces un corte en forma de rectangulo lo suficientemente grande como para colocarla al borde de la taza. Los cortes que yo le hize a las mias fueron de 1/2 cm aproximadamente. Las decoras a tu gusto y las horneas. Dejalas enfriar antes de colocar en las tazas.

Intentalo y enviame tus fotos para compartir.

Receta de Galletas








Valentines is just around the corner and I wanted to share these cookies with you. At the same time I wish you can share these with your friends and loved ones.

I got the idea of these cookies from the blog Not Martha, she made these tiny gingerbread houses for chrsitmas. They were so cute and very uncommon. Instead of serving the cookies on a plate you place them on the rim of a mug or cup and it adds such a nice and personal touch to what ever it is you are serving.

In order to make the cookies you just need to use your favorite sugar cookie recipie and follow the directions as the recipe indecates. Cut them with your favorite cookie cutter and before baking them you cut a rectangle to form the slot. Please take into consideration the thickness of the rim where you will be placeing your cookies. I cut the slots on these cookies about half a cm.
Decorate them and bake them as you normally would. Leave them cool completely before placing them on the cups.

I hope you make them! Please send me the pictures so we can share.

XOXO

jueves, 14 de enero de 2010

Oraciones y Donaciones para Haiti

Es con una profunda pena que les escribo hoy. Como muchos sabrán vivo en la República Dominicana la cual comparte la Isla de la Hispanionala con Haiti quienes desde antes de ayer estan viviendo los horrores de una país destrozado.

Afortunadamente, nuestra República no se vio afectada. Si sentimos el gran sismo pero no hemos sufrido perdidas como nuestros hermanos Haitianos.







La situación es grave y muy precaria los suministros no dan a vasto y mucho menos hay comida ni agua. Según vimos anoche en CNN el 50% de la población Haitiana esta compuesta por menores de edad. Son niños que están literalmente deambulando las calles pasando hambre, sed, frió y sin saber si sus familiares aun están vivos.

Por esto les pido que extiendan sus manos aunque sea con una lata de sardinas. De corazón les pido si tienen alguna forma de cooperar por favor haganlo. Si no puede cooperar con donaciones, cooperen invocando una oración pidiendo misericordia al Señor.

Si aun no sabes donde puedes hacer tus dondaciones entra a la pagina de CNN y hay obtendras un listado de instituciones que estan haciendo el acopio de los suminitros.



Gracias de Corazon






Its with profound sadness that I write to you today. As many of you know I live in the Dominican Republic which shares the island of the Hispaniola with Haiti whom has been living since Tuesday the horrors of a vast devistiation.

Fortunetly we felt the tremors but have not suffered any loss like our neighbors in Haiti.

The situtation in Haiti is grave. Supplies are running low and there is not enough food or water to feed the hungry. According to CNN 50% of Haitis population is under age. These are kids that are literally on the streets without food, water, clothes to keep them warm and even worse without knowledge of their families where abouts.

We ask that you please send in donations. Donate what you can even a can of sardines is enough to feed a hunry person. If you do not have the means to donate, then please help by extending a Ifprayer to the Lord and ask Him for Mercy.

If you are still unsure as to where to take your donations you can access CNN and there you will find of list of the diffrent instituations that are collecting all the supplies needed.


Thank You form the heart

viernes, 8 de enero de 2010

Deditos de Novia

Deditos de Novia

Los deditos de novia son unas de las galleticas rellenas mas populares en mi casa. Los hago y al día siguiente no queda ni una. Estos de las fotos los hice antes de ayer y ayer en la tarde solo quedaban dos!

Los deditos de novia son una especie de masa dulce rellena de pasta de guayaba y cubierto por azúcar en polvo.

El origen como tal los desconozco, por mas que he buscado nunca he podido encontrar y me parece que no se hacen rellenos de guayaba en otros países. Se que en Venezuela los hacen pero rellenos de nueces también y por eso me supongo que están basadas en la galletas Árabes conocidas como Cuernos de Gacela o media lunas.

Lo que hace defeneciera los deditos de novias tradicionalmente hecho en República Dominicana es y de las media lunas es el relleno.








Los cuernos de gacela son rellenos con una mezcla de nueces, pistachos o dátiles con especies, mientras que los deditos son rellenos de pasta o mermelada de guayabas. Aunque ultima mente he visto otros rellenos como mermelada de ciruelas, fresas y uvas.



Espero que se animen hacerlos para que vean que ricos saben. Los pueden servir con un cafecito bien caliente, te o simplemente disfrutarlos así solitos. Hummm se me hace la boca agua!



Receta Deditos de Novia


English
Deditos de Novia or brides fingers if we were to translate the name are very popular in my family. I could make them one day and by the folllowing day there won't be any left. I made theses in the pictures on Wednesday afternoon come Thusrday they were all gone!



Deditos de Novias is just a sweet pastry cut into rectangles and filled with guava paste which melts while baking. After they are done they are coated with powdered sugar.



I haven't been able to locate the orgin of these cookies but I would guess they are the dominican version of the arabic kaab al ghazal, since we have a lot of arabic influence in our food . The diffrence being the filling.



The kaab al Ghazal cookies are filled with a mix of spices dates, nuts or pistachios whereas deditos de novia are filled with guave paste or jam. Although I have seen others filled with prune, strawberry and even grape jelly.



I hope you try them sometime they are very tasty and you can have them with a cup of hot coffee or tea or just enjoy them like they are.



My mouth waters just thinking about them!

lunes, 4 de enero de 2010

Compartiendo Macrons con Jackie / Sharing Macarons with Jackie

Hola a todos espero que hayan tenido una feliz año nuevo!! Este año sera colmado de muchos retos para todos ya que tenemos que luchar para superar y sobre pasar todos los momentos difícil que pasamos en el 2009! Pero estoy super segura que con mucha fe y una mente bien positiva y enfocada cosecharemos cumpliremos nuestros deseos.



Y hablando de retos que mejor manera de empezar un año que haciendo macrons!


En días pasado entre al blog de mi amiga Jackie quien tiene un blog llamado Las Delicias Del Buen Vivir y vi que ella también estaba intentando hacer macrones que habían publicado en otro blog llamado Morgana Tartas con Magia y nos animo e invito a todos hacerlos y poner las fotos en su blog.

Me anime bastante porque mi primer intento fue hace ya mas de una año y medio y falle. En ese momento los hice amarillos rellenos de crema de limón y la verdad que quedaron deliciosos y listos pero se regaron en la plancha y fue un desastre. Me propuse mejorarlos he intentar hasta que me que quedaran a la perfección. En ese momento empecé a investigar y leer cuantos blogs e informaciones me cruzaban sobre estas ricuras . No obstante le di larga y larga asunto y fui postergando el asunto.


Hoy volví intentarlos de nuevo esta vez los hice rosados como los de Jackie y los rellene con dulce de leche aunque no creo que haya sido la mejor opción ya que encuentro que el dulce de leche compite y opaca el sabor a las almendras. Me parece que quedaron bonitos pero les falto el "collar o pie"en el bordecito así que tengo que hacerlos de nuevo . La tercera sera la vencida!
English
Hello, I hope you all had a wonderful New Year. May all your dreams come true this year, that is full of challenges. We must all work hard to surpass all the mishaps and problems that 2009 posed.
Speaking of challenges what a better way to start off the new year than making Macrons.
A few days ago I was reading my friend Jackie's blog called Las Delicias del Buen Vivir and I saw that she too was trying to make macrones and she invited everyone to make their own and post the pictures to her blog spot.
I got pretty fired up about it and decided to give this thing a second try. I made macrons a while back, like a year or so ago and they were very tasty but they spread all around. As soon as this happened I started reading everything about these delights but I never got around to making them again. Guess I was putting off the dificult task of mastering the macron baking experience.
Today though I took the challenge and made them at last. They came out quite nice although they are not perfect yet. They were filled with dulce de leche which is pretty popular around here but I think that it does not let the almond flavor stand out much.
I will make these once again to see how they come out. They say that third time is a charm so lest see!